国产成人茄子视频免费_欧美激情(一区二区三区)_日韩精品亚洲专区_日本高清Av不卡一区二区_国产最火爆美女爽到高潮嗷嗷嗷叫免费网站网站

您現(xiàn)在的位置:首頁 > 文化 > 正文

美國版《東海人魚》“游”入中國戲劇舞臺

時間:2023-08-10 10:53:02    來源:中國青年報    

原標題:用藝術(shù)搭建中美青少年文化溝通的橋梁——(引題)

美國版《東海人魚》“游”入中國戲劇舞臺(主題)

中青報·中青網(wǎng)見習記者 楊潔 記者 葉雨婷 實習生 劉雪琪


(相關(guān)資料圖)

“月亮圓了一回又一回,春夏秋冬一年又一年……”舞臺中央,人魚姑娘憂傷地望著遠方的家鄉(xiāng)。在劇中,被龍?zhí)永г诤5椎牟势脊媚铮螂p腿被熔巖煉化成魚尾巴而無法上岸。隨著舞臺圓盤的轉(zhuǎn)動,舞臺變換成一道道海浪。她搖曳著魚尾,乘著海浪,眺望家鄉(xiāng),面向觀眾唱起這首思鄉(xiāng)的歌謠。

前不久,在第十二屆中國兒童戲劇節(jié)上,美國版《東海人魚》教育專場演出在中國兒童藝術(shù)劇場舉行,來自美國蒙大拿州、加利福尼亞州的15名中學生登上了舞臺:美麗動人的人魚姑娘,勇敢執(zhí)著的金珠子,可愛熱心的海鷗們,膽小怕事的海鮮們,奸詐狡猾的龜丞相,親切善良的外婆——他們用中文為現(xiàn)場觀眾生動演繹了這一中國傳統(tǒng)民間故事。

在這個過程中,不少美國學生表示,自己對中國文化有了更深的了解,也借此機會能夠和中國的同齡小伙伴有更多的交流機會。

這是一次“中文+戲劇”的創(chuàng)新嘗試,也標志著由中外語言交流合作中心與美國相關(guān)合作機構(gòu)合作設(shè)立的“中美青少年國際中文和戲劇交流”項目正式啟動。

“中文學習+戲劇表演”是一種怎樣的體驗

梅林·約凱拉是金珠子的扮演者,她最喜歡的臺詞是:“做好人要做到底,做好事也要做到底?!?/p>

在劇中,金珠子無意中見到人魚姑娘,愿意幫助她恢復自由,重新回到家鄉(xiāng)。人魚姑娘告訴金珠子要去外婆礁找到乾坤土,才能降服龍?zhí)印6趯ふ仪ね恋穆飞?,好友鄔珍寶為了能得到人魚的眼淚,把金珠子推進了海里,害得金珠子險些喪命。

2020年夏天,中美團隊在會議中首次討論了中文加上戲劇的創(chuàng)新項目模式。與傳統(tǒng)的學習中文的方式不同,此項目將中文學習與戲劇表演相融合,學生每周參加網(wǎng)絡(luò)及面授中文臺詞和舞蹈培訓課程。教師團隊由美國本土中文教師、中國文化教師和藝術(shù)家組成。

而兒藝原創(chuàng)劇《東海人魚》因其豐富的故事性、驚艷的音樂和舞美等因素,最終被選中成為演出劇目。

《東海人魚》是中國經(jīng)典兒童劇目,由中國兒童藝術(shù)劇院在20世紀七八十年代根據(jù)中國傳統(tǒng)民間故事改編而成。美國版《東海人魚》在原劇目基礎(chǔ)上,對中文臺詞和舞臺表演進行了改編,演員全程用中文表演,并將芭蕾、歌舞劇等西方表演形式揉進了中國戲劇之中,配合燈光和舞美設(shè)計進行展現(xiàn)。

編舞沃爾特·巴雷拉告訴中青報·中青網(wǎng)記者,他們?yōu)閯≈腥宋?,比如人魚姑娘增加了新的編舞,幫助觀眾更好理解劇中人物形象。“來到北京后,我們又根據(jù)兒藝舞臺上的海浪、沙粒等實際效果,不斷調(diào)整舞蹈動作,讓舞者在適應舞臺的同時,盡力呈現(xiàn)舞蹈。”

“做好人要做到底,做好事也要做到底?!笔墙鹬樽油馄鸥嬖V金珠子的一句話。在梅林·約凱拉看來,這是一句非常有力量的話,當遇到困難后,這句話可以給金珠子帶來力量?!拔蚁矚g做一個好人,也喜歡多做好事。”

在《東海人魚》劇目中,拿到乾坤土的金珠子為了幫助人魚姑娘恢復雙腿,需要收集海中千萬只海蚌的乳汁和陸地上千萬種鮮花的露水。最終金珠子用盡了一生的時間,完成了拯救人魚姑娘的承諾,幫助人魚姑娘恢復了雙腿,重回家鄉(xiāng)。

“我參加這個項目是想學習中文,體驗不同的文化?!卑斃住に咕S爾是人魚姑娘的扮演者,起初她對故事并不理解,在學習中文臺詞的過程中以及多次觀看原劇視頻后,她開始慢慢理解臺詞背后的文化元素。

針對美國學生的年齡特點以及個性,美方團隊也對臺詞做了適當調(diào)整,并錄制了該故事的有聲讀物學習音頻。阿瑪雷·斯維爾在訓練之外,一有時間就拿出音頻學習,模仿其中的發(fā)音,理解故事內(nèi)容,甚至每天在睡覺前也在反復聽中文版本的故事音頻。

阿瑪雷·斯維爾還記得,正式演出的前一天,有演員排演到一半,忘記了臺詞。那時,團隊老師帶著大家一起深呼吸,放松心情,重新合成了一遍,一起完成了演出前的最后彩排。

對于阿瑪雷·斯維爾來說,這是她第一次接觸中國戲劇,“當我決定參與到這個項目的時候,就希望自己可以通過努力演繹好這么生動、震撼的故事”。

排練中的“十萬個為什么”

在美國版的《東海人魚》小演員中,大多數(shù)學生是15歲到17歲,最小的是12歲。這是她們第一次接觸中國的戲劇并用中文演繹。在表演的過程中,阿瑪雷·斯維爾常常不能理解:人魚姑娘彩萍在跟外婆溝通的時候,為什么要一直鞠躬致謝?

美國版《東海人魚》美方項目總監(jiān)、制片人陳蘇寒和團隊老師們會跟孩子們解釋,中國傳統(tǒng)文化里有尊老愛幼的傳統(tǒng),家庭成員彼此之間關(guān)系緊密,互相依賴和尊重。

不少小演員是第一次接觸中國戲劇,劇中角色要求的中文臺詞、表演以及舞臺走位是對他們能力的全方位考驗。劇中分飾海鷗和鯊魚兩個角色的奧黛麗·喬治,此前沒有學過中文,但是她通過項目每周的線上輔導和原劇視頻,不斷地練習中文臺詞。對于她來說最大的挑戰(zhàn)是到北京后,帶妝在舞臺上兼顧好中文臺詞和舞蹈動作等細節(jié),努力呈現(xiàn)出自己的角色。飾演螃蟹的演員莎拉·德波特則發(fā)現(xiàn)中國戲劇和美國舞蹈的風格不太一樣,她需要在練習的時候融入更多自己對中國舞蹈的理解。

在北京合成排練的10天,美國小演員們與兒藝的中方劇組團隊通常從早上一直排練到下午。這種深入并沉浸式的語言和文化環(huán)境讓很多學生受益匪淺、印象深刻。

在索菲·龐弗雷特的印象中,每當大家不了解劇中人物的中文臺詞和動作時,一名中國導演總會親自上陣,演示劇中人物的聲音和動作,讓大家在輕松的笑聲中找到學習中國文化的樂趣。遇到不理解的地方,有中國老師來解釋劇中臺詞設(shè)置的意思,背后動作如何搭配,如何理解舞臺的裝飾布置等。

對于莎拉·德波特來說,這是她第一次接觸表演,也是第一次表演中國戲劇,“我很開心可以參加這個項目,它給了我來中國學習的機會,為我打開了一個新的世界?!?/p>

“每個青年臉上都洋溢著對相互交流和認識對方的那種渴望”

在扮演金珠子之前,梅林·約凱拉曾學過3年中文。她的奶奶是中國人,父母曾在中國生活過一段時間。她記得小時候,父母講過不少與中國有關(guān)的故事。在她的印象中,爸爸說得最多的是“餃子”。

“中美文化確實不太一樣。我在了解和觀察的時候是很有趣的。我很享受這一深入學習彼此文化的過程?!泵妨帧ぜs凱拉說。

在索菲·龐弗雷特小時候,她和家人生活在中國,印象中媽媽曾經(jīng)常講起美猴王的故事。美猴王學習了不同的功夫,擁有了特異能力,在征途中完成自己的使命。索菲·龐弗雷特希望高中畢業(yè)后可以到中國學習生活一段時間,進一步感受中國的文化和生活氛圍。

實際上,在結(jié)束第十二屆中國兒童戲劇節(jié)的演出后,他們赴北京、西安兩地,開展系列文化交流體驗活動。

教育專場后的論壇上,一名北京中學生站起來用英文向美國小演員提問:“對中國的印象是什么?”飾演海馬和海鷗的黛利拉·納爾遜回答:“在這里既看到了中國的歷史文化古跡,也感受到高樓聳立的現(xiàn)代氣息,是非常棒的體驗?!?/p>

參加《東海人魚》演出讓奧黛麗·喬治第一次來到中國。她爬上了中國長城并參觀了紫禁城。從前只在書本或者視頻里看到的中國文化歷史古跡,如今可以親自去體驗:“我總聽說,中國有多美麗、有多偉大,但我們從來沒有機會看到它。親眼看到真是太棒了?!蔽磥?,她想學習更多的中國語言、歷史,去接觸更多有關(guān)中國的內(nèi)容。莎拉·德波特期待回到學校后,選擇漢語課,繼續(xù)學習中文和戲劇。

最令美國同學們難忘的,是在《東海人魚》教育專場演出之后,美國學生們和臺下500多名北京師生一起唱起了《鳳凰花開的路口》。

“那首歌很甜美,每個人都唱得非常動情,我們(與中國同學)互相感受到了那種心靈上的聯(lián)系,真是太棒了!”莎拉·德波特說。

“每個青年的臉上都洋溢著對相互交流和認識對方的那種渴望?!痹陉愄K寒看來,這是最打動人的瞬間?!斑@只是一個開始,我們希望未來可以有更多的機會讓他們互相了解對方?!?/p>

中青報·中青網(wǎng)見習記者 楊潔 記者 葉雨婷 實習生 劉雪琪 來源:中國青年報

標簽:

相關(guān)新聞

凡本網(wǎng)注明“XXX(非現(xiàn)代青年網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和其真實性負責。

特別關(guān)注

熱文推薦

焦點資訊