国产成人茄子视频免费_欧美激情(一区二区三区)_日韩精品亚洲专区_日本高清Av不卡一区二区_国产最火爆美女爽到高潮嗷嗷嗷叫免费网站网站

您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) > 科技 > 正文

“媽?zhuān)敢病笔鞘裁匆馑迹繌母改阜Q(chēng)謂的變化,就能看出很多有意思

時(shí)間:2023-06-01 10:42:38    來(lái)源:科普中國(guó)網(wǎng)    
父母,是我們?cè)谶@個(gè)世界上最親近的人,也是家庭成員中最核心的角色。讓我們一起來(lái)聊聊關(guān)于母親、父親的稱(chēng)呼有哪些?為什么在眾多稱(chēng)呼中,“媽媽”“爸爸”的使用最為普遍?

圖源:拍信創(chuàng)意


【資料圖】

自古至今,在中文世界里,父母的稱(chēng)謂也是特別豐富復(fù)雜。根據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),流傳至今對(duì)于“父親”的稱(chēng)呼有一百多個(gè),對(duì)于“母親”的稱(chēng)呼有八十多個(gè)。從父母稱(chēng)謂的變化之中,也能看出很多有意思的地方。

#1

母親

媽媽”,不僅僅是我們來(lái)到世界上看到的第一個(gè)人,也是大多數(shù)人最早學(xué)會(huì)的詞語(yǔ)。不僅僅是今天我們中國(guó)人用來(lái)稱(chēng)呼母親,在全世界絕大多數(shù)的國(guó)家和地區(qū),盡管語(yǔ)言各不相同,但是對(duì)于母親的稱(chēng)呼,都是發(fā)出類(lèi)似“媽媽”的發(fā)音。這主要是因?yàn)閶雰簭堊焱職獾臅r(shí)候,上下嘴唇觸碰就很容易發(fā)出 “ma” 這個(gè)音了,所以“媽媽”很容易就成為了母親的代稱(chēng)。
圖源:拍信創(chuàng)意
在我國(guó)古代,語(yǔ)言有個(gè)比較特別的特點(diǎn),就是書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)并不一致?!皨尅彪m然作為口語(yǔ)早就出現(xiàn)了,但是在古代書(shū)寫(xiě)的時(shí)候很少使用。有專(zhuān)家認(rèn)為,“媽”來(lái)源于“”字,因?yàn)椤澳浮痹谖覈?guó)上古時(shí)期發(fā)音為 “mǐw?” ,后來(lái)逐漸演變?yōu)?“ma” ,所以“媽”和“母”這兩個(gè)字其實(shí)是同一個(gè)字。在三國(guó)時(shí)期的字典《廣雅》中,也明確記載了:“媽?zhuān)敢病薄?/section>
“母”這個(gè)字非常古老,在甲古文中,這個(gè)字展示的是一位跪坐的女性形象,這個(gè)女性雙手交叉,中間有兩點(diǎn)表示乳房,以表示此女性與生育和哺育有關(guān)。直到今天,“母”作為書(shū)面語(yǔ)一直都是代表母親的稱(chēng)呼。

甲骨文中的“母”字

但是在口語(yǔ)中,在大約唐朝前,人們?cè)谌粘I钪蟹Q(chēng)呼母親用的是“” (古時(shí)念ráng)。但或許是因?yàn)檫@個(gè)字太難寫(xiě),又或許是語(yǔ)音的演變,逐漸“孃”字和我們熟悉的另外一個(gè)字“”(niáng)開(kāi)始合二為一了。原本“娘”在古代多用作少女,但隨著時(shí)間的演化,“娘”也就成為了口語(yǔ)中母親的稱(chēng)謂了。就比如在《木蘭辭》中,就有“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊”。

甲骨文中的“娘”字

“娘”在之后一直是母親的稱(chēng)呼,也對(duì)中原文明周?chē)纳贁?shù)民族產(chǎn)生影響,甚至對(duì)周邊國(guó)家也有影響。在很多地區(qū),還會(huì)在娘字之前加上一個(gè)前綴詞“阿”來(lái)表示親昵?!?strong>阿娘”的說(shuō)法,至今還是很多少數(shù)民族對(duì)于母親的稱(chēng)呼。
畬?zhuān)╯hē)族丨圖源:簽約攝影師/IC photo
除此之外,“”“”“(ǎo)”“(yù)”“(mó)”也都是古代對(duì)于母親的代稱(chēng),在古代各地方言土語(yǔ)中,對(duì)于母親的稱(chēng)謂就更多了:“”“(tí)”“(huáng)”“”等都在小范圍內(nèi)成為母親的代稱(chēng)。

#2

父親

說(shuō)完了對(duì)于母親的稱(chēng)呼變化,我們?cè)賮?lái)看看對(duì)于父親的稱(chēng)呼。最早出現(xiàn)在甲骨文中對(duì)于父親的稱(chēng)呼,就是“”字。這個(gè)字在石器時(shí)代就出現(xiàn)了,表示的是一個(gè)男子持石斧從事操作, 經(jīng)歷了幾千年的變化,“父”的字形基本沒(méi)有變化。在東漢時(shí)期的《說(shuō)文解字》中,對(duì)于父字的解釋是“父,矩也,家長(zhǎng)率教者,從又舉杖?!币簿褪歉赣H是整個(gè)家庭的領(lǐng)導(dǎo),這也是父權(quán)制社會(huì)在家庭中的體現(xiàn)。

甲骨文中的“父”字

但是把“父”“母”字與“親”字結(jié)合,組成一個(gè)詞匯,是比較晚的事情了。在唐朝初年,在一本講述佛法的《法苑珠林》書(shū)中,出現(xiàn)了“若彼女人,是彼男子,父親、母親......”,這算是父親母親成為一個(gè)詞匯比較早的證據(jù)了。
在魏晉南北朝時(shí)期,或許是受到了少數(shù)民族的影響,對(duì)于父親的稱(chēng)呼方式也多了起來(lái)。在當(dāng)時(shí)北方,開(kāi)始出現(xiàn)了以“”或者“”來(lái)指代父親的說(shuō)法,就比如北魏時(shí)期的《木蘭辭》中,就有“軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名”,這里的“爺”就是父親。后來(lái)“爺”字逐漸演變成了“祖父”的口語(yǔ)詞,便不再被用作父親的稱(chēng)謂了。不過(guò)至今在北方話中還有稱(chēng)父子倆為“爺兒倆”的,這是“爺”字古義仍在現(xiàn)代漢語(yǔ)中保留的一個(gè)案例。
圖源:拍信創(chuàng)意
在元朝前后,在南方開(kāi)始出現(xiàn)了把父親稱(chēng)之為“”,這個(gè)字也是從“父”而來(lái),而“爹”這個(gè)稱(chēng)呼,直到現(xiàn)在很多地區(qū)也在使用。除了以上的稱(chēng)呼外,在古代還有“”“”字等在口語(yǔ)中稱(chēng)呼父親,比如宋朝陸游的《示兒》詩(shī)中,就有“王師北定中原日,家祭無(wú)忘告乃翁”;以及《舊唐書(shū)·王據(jù)傳》:“玄宗泣曰:‘四哥仁孝’”的用法,這里的四哥指的就是唐玄宗的父親唐睿宗。
在明朝以后,受方言和習(xí)俗的影響,生活中子女稱(chēng)叫父親的詞匯就更加多樣了,而這些稱(chēng)呼也流傳到了今天。比如在豫、陜、晉一些地區(qū),父親被稱(chēng)為“”或者“大大”;滿族人在清朝時(shí)候入關(guān),也把滿語(yǔ)中對(duì)于父親的稱(chēng)呼“阿瑪”帶入到了全國(guó);在廣東地區(qū),粵語(yǔ)中對(duì)于父親則是稱(chēng)呼為“老竇”,這個(gè)詞來(lái)源于《三字經(jīng)》中的“竇燕山,有義方,教五子,名俱揚(yáng)”,竇燕山是五代時(shí)期的人,因?yàn)橹匾暯逃鍌€(gè)兒子皆學(xué)有所成,因此成為了世人敬仰的模范父親,“老竇”一詞由此出現(xiàn);而至于在川渝地區(qū),父親則經(jīng)常被稱(chēng)為“老漢兒”,甚至有時(shí)候也會(huì)用于妻子稱(chēng)呼丈夫,類(lèi)似于“娃兒他爸”,這樣的叫法含有一些戲謔的意味,也能顯示出子女與父親之間的親密關(guān)系。

圖源:壹圖網(wǎng)

和母親的稱(chēng)謂一樣,父親的稱(chēng)謂也存在口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)不一致的情況。在先秦時(shí)代,“父”字多用于口語(yǔ),而當(dāng)時(shí)的書(shū)面語(yǔ)稱(chēng)呼父親,則多是用“”字。在屈原著作《楚辭·離騷》中,就有“帝高陽(yáng)之苗裔兮,聯(lián)皇考曰伯庸”的說(shuō)法,其中的“考”就是父親的意思。
但隨著時(shí)間的演進(jìn),“考”字稱(chēng)呼父親的情況逐漸不常用了,相對(duì)于的是出現(xiàn)了很多新的詞匯來(lái)在書(shū)面上稱(chēng)呼父親。其中最常見(jiàn)的是“”。比如著名的《滕王閣序》,就有“家君作宰,路出名區(qū)”的用法。除此之外,稱(chēng)呼父親的詞匯還有“”“家公”“先公”“先子”等。
至于“”的稱(chēng)呼,其實(shí)很早也都出現(xiàn)了,這個(gè)字同樣也有可能是“父”在語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中發(fā)生了音變從而產(chǎn)生的字。和“媽”的發(fā)音類(lèi)似,“爸”的發(fā)音對(duì)于嬰兒也比較容易,所以也有很多國(guó)家,會(huì)把 “pa” 當(dāng)作是父親的稱(chēng)謂。

#3

媽媽、爸爸

之所以“媽媽”、“爸爸”能取代上述這么多的稱(chēng)呼,最直接的原因是在新中國(guó)成立初期,當(dāng)時(shí)與蘇聯(lián)關(guān)系友好。而在當(dāng)時(shí)的俄語(yǔ)課本中,第一課的第一個(gè)詞組“母親、父親”的讀音就是“媽媽、爸爸”。
于是“媽媽、爸爸”在當(dāng)時(shí)的中國(guó),特別是在城市就成了非常“時(shí)髦”的稱(chēng)謂。“媽、爸”發(fā)音簡(jiǎn)單,朗朗上口,于是就逐漸在我國(guó)推廣開(kāi)來(lái),成為今天母親、父親最普遍的用法了。
圖源:簽約攝影師/IC photo
在改革開(kāi)放之后,特別是在近些年,很多人也習(xí)慣用“媽咪”“爸比”“爹地”等詞匯稱(chēng)呼父母,這些詞匯其實(shí)是來(lái)源于“mummy” “pappy” “daddy”等英文詞匯,它們隨著當(dāng)年風(fēng)靡一時(shí)的香港影視作品一起流行,也在今天被列入到了《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》之中。這展現(xiàn)了現(xiàn)代漢語(yǔ)的極大包容性,也是中國(guó)和全世界緊密交流的一個(gè)縮影。
無(wú)論稱(chēng)呼如何變化,子女與父母之間的親情,血濃于水的愛(ài)意,永遠(yuǎn)也都不會(huì)變化。那么,你如何稱(chēng)呼你的父母呢?歡迎留言區(qū)分享~

供稿單位:重慶科技館

作者介紹:河邊的卡西莫多,科普工作者。

聲明:除原創(chuàng)內(nèi)容及特別說(shuō)明之外,部分圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò),非商業(yè)用途,僅作為科普傳播素材,版權(quán)歸原作者所有,若有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系刪除。

標(biāo)簽:

相關(guān)新聞

凡本網(wǎng)注明“XXX(非現(xiàn)代青年網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和其真實(shí)性負(fù)責(zé)。

特別關(guān)注

熱文推薦

焦點(diǎn)資訊